Mărgăritare versificate

Te-ai iubi pătimaș, lâng-un geam, în mansarde?

Prin mansarda cu flori se ascunde o iubire
Clandestină, fierbinte, indecentă în fapt,
Se topesc fantezii, timpul curge-n neștire
Și cearceafuri se strâng, inutil, lângă pat.

Prin geamlâcul oval prinde ziua să intre,
Să asculte cuminte un poem deocheat,
Se aude cum gem sentimentele mute,
În amor pasager și cuvintele tac.

Pe un braț de fotoliu zace o fustă înflorată,
Înflorite-s și plantele de prin podul umbros,
Nu își pierd amorezii tot elanul deodată
Se întorc în apusuri ridicate de jos;

Și tăcuți își cuprind toată clipa măruntă,
Iar în inimi le cresc simfonii fără sens,
Se trăiește puternic, se trăiește cu ciudă,
Iar din ei parcă-n lume toate grijile ies.

Nu-i așa că-n secunde în care vremea ne arde
Te-ai iubi pătimaș, lâng-un geam, în mansarde?
Ei, nu m-aștept să recunoști imediat,
Dar deja îți văd ochii ațintiți înspre pat.

sursa: pinterest
Mărgăritare versificate · mărgăritare-jucării

Precupeața poetă

Într-o seara, om drag mi-a zis că nu s-ar mira sa cer și la piață, legume și verdețuri, în rime.

Ce drăguț!, mi-am zis. Parcă mă și aud recitând poeme negustoreselor:

Buna ziua, dati-mi roșii,
Puneți de vreo patru lei,
Și, va rog, iau toți cartofii,
Să îi satur pe ai mei.
Cumpăr și un castravete,
Iau și puțin leuștean,
Și de îmi dați și un ardei verde,
Nu-mi rămâne niciun ban!”

Te salut, lume!  Cu rime să ne fie ziua!

Mărgăritare versificate

Omului meu, cu zmeie tricolore

Te păstrez ca pe un mir dulce,
în celula mea de gând,
tu mi-ești prizonier în suflet,
evadezi din când în când.

Tu răsari ca o mușcată,
în fereastra inimii,
roșu-n lacrima curată,
eu te prind in poezii.

În lădița mea de zestre,
strâng cuvinte ce se cos,
nimeni nu te-o ști ca mine,
nici pe față, nici pe dos.

Fluturi des flamura dreaptă,
mândru ești ca un catarg,
tu ești omul care pleacă,
eu sunt cel rămas pe prag

Iar din jocurile noastre,
prea cuminți și prea firești,
ne purtăm galben-albastru,
eu îți sunt, și tu îmi ești!

De pe scena fără nume,
și fără cortină trasă,
eu-ți sunt ție mereu munte,
iar tu mie mi-ești „acasă”!

Pentru ca maine e ziua tricolorului nostru, și cum nu cunosc un om mai indragostit de al nostru steag, versurile acestea sunt pentru sotul meu, omul cu zmeie tricolore

Înșir, deșir, cos, descos mărgăritare de tot felul · Mărgăritare versificate

Întrebare vinovată..

Tăiați tot, de la rădăcină,
pustiiți locurile și viața,
aveti deja antrenament!

Copacii au căzut sub securi,
iar păduri întregi au dispărut ca-ntr-o clipă.

În tot acest timp s-a zumzăit mult
și fără de folos,
cu întoarceri și reconstituiri.

La ce bun? Cui folosește?

Alfabetul se învață o singură dată;
de repetat, repetăm multe,
însă ce bine ar fi să învățăm, din nou, a ne naște,
poate atunci ne vom naște odată cu iarba,
cu frunza, cu râul, cu marea,
cu istoria, cu prima emoție aparte,
cu primul pas făcut singur;
și nu, nu acela ce seamănă cu cel când înveți mersul,
ci cu acela pe care l-ai făcut când ți s-a născut alegerea proprie.

Acum înțeleg de ce merg, uneori, de-a bușilea.

Dar nu, eu nu pot să mă mai nasc o dată,
nu am câștigat acest drept,
pot doar să privesc, vinovată,
ochi nevinovați.

Ai cui oare?

 

Mărgăritare versificate · mărgăritare-jucării

Cămașa mea de noapte

 

Se scuturase toată iubirea din povești,
Cernea din ropotul de zâmbet întâmplări suave,
M-am așezat în drum și le-am cules, firesc,
Purtam, încă, pe mine, cămașa mea de noapte.

Zornăiau tainic fapte și… jurăminte fine,
În poala-mi de mătase se amestecau emoții,
Genunchii mei trădau ce dor mi-era de tine,
Iar pe cărări de piatră pierdusem doar saboții.

Desculță căutam ca-n basmul de demult,
Cu Hansel și cu Gretel, când semne au lăsat,
Vreo două mici istorii cu freamăt și tumult
Să întregesc romanul ce pare demodat.

Prin pletele-mi nuiele mi se ascunde fața,
N-am zămislit nuvela promisă printre șoapte,
Pe tivul invizibil se tighelise viața,
Iar eu, încă-mi purtam cămașa mea de noapte.

Mai bine adorm cuvinte, iubirile, trecutul,
Ce rost mai are acuma să țes povești tăcute?
Cămașa mea de noapte fusese, totuși, scutul
Realului din tine pitit în nopți absurde.

Nu mă trimite-n lume să prind muze boeme,
Voi pierde încet măsura și visele deșarte,
Și nu voi scrie cartea, nuvele sau poeme,
Mai bine aș adormi-n cămașa mea de noapte.

Și m-ai rescrie tu, privindu-mă cum dorm,
Cu mâna pe-a ta frunte, căci eu-ți vorbesc prin somn.